한지음블로그

번역 알바 시급 재택 구하는 법 2022 본문

생활

번역 알바 시급 재택 구하는 법 2022

한지음🌹 2022. 12. 14. 22:55

    반응형

    번역 알바

    이번 포스팅에서는 번역 아르바이트 가격을 수입하여 집에서 구하는 3가지 방법에 대해 자세히 알아보고 꼼꼼히 정리하는 시간을 가질 예정입니다. 최근 개인 시간을 중시하는 사람들이 늘면서 프리랜서에 대한 선호도가 높아지고 있다.

    아르바이트도 프리랜서로 볼 수 있고, 회사에 소속되지 않고 개별적으로 일하기 때문에 과도한 부담을 느낄 필요가 없다는 장점이 있다. 오늘은 통역 아르바이트에 대해 알아보겠습니다.

     

    번역 알바 1

    집에서 번역가로 일하는 것(번역 알바)

    번역 아르바이트는 주로 재택근무로 진행되며, 이에 따라 장단점을 알아보겠습니다.

     

    집에서 번역가로 일할 때의 장점

    편리한 스케줄링, 공간 제약의 이점, 대인관계 스트레스 감소

    번역 아르바이트생은 마감일 내에 자신의 일정에 따라 어디에서나 일할 수 있습니다. 이를 통해 개인 일정을 고려해 자유롭게 업무 일정을 조정할 수 있고, 어디서 일하든 상관없다. 또한 혼자 일하기 때문에 사회생활의 부담과 스트레스가 줄어듭니다.

    집에서 번역가로 일할 때의 단점

    번역 작업의 가장 큰 단점 중 하나는 소득의 불균형이다. 자신의 일을 아웃소싱해야 하기 때문에 일이 많지 않거나 경쟁률이 높으면 소득에 타격을 입을 수 있다.

     

    번역 알바 2

    번역 아르바이트 하는 방법

    번역 아르바이트는 영어, 중국어, 러시아어 등 다양한 언어로 진행되며, 번역 유형에 따라 크게 세 가지로 나눌 수 있다.
    1차 번역은 본격적인 번역 전 첫 번역을 의미한다. 완벽한 수준의 번역을 필요로 하지 않아 상대적으로 작업이 용이해 초보자나 단기번역 아르바이트생에게 이상적이다.

    영상번역 아르바이트

    비디오 번역은 비디오의 번역을 말하는데, 크게 자막 번역과 더빙 번성으로 나눌 수 있다. 자막 번역은 글자 수에 따라 번역하는 반면 더빙 번역은 입 모양에 따라 번성해 어려운 작업이 필요하다.

    영상통역 아르바이트로는 드라마, 영화, 넷플릭스 번역 등이 있다.

     

    번역 알바 3

    기술번역 아르바이트생

    기술번역은 통상 계약서, 홈페이지, 논문 번역 아르바이트 등 비즈니스 관련 번역을 말한다. 원활한 소통을 위해 매우 중요한 업무이며, 기본 번역이나 영상 번역에 비해 높은 수준의 번역이 필요하다.

    번역 파트타임 가격 및 수입

    번역 아르바이트는 보통 시간당 가격이 아니라 번역 볼륨 또는 사례별로 가격이 매겨진다. 작업에 따라 다르지만 보통 A4용지 한 장에 1만~3만원 정도이며, 건당 평균 10만원 정도로 추정된다. 1차 번역의 경우 시급이 높지 않지만 번역 금액과 종류에 따라 무한히 달라질 수 있다.

    번역 아르바이트를 찾는 방법

    • 아르바이트 현장 구인 : 번역 아르바이트를 찾는 가장 간단한 방법은 알바몬, 알바천국 등 아르바이트 전문 사이트에서 번역 아르바이트를 검색하는 것이다. 각 사이트에 이력서를 작성하고, 구인공고를 찾아 지원하면 된다.
      프리랜서 활동 : 요즘은 프리랜서 등록사이트가 활성화돼 있어 개인별 인재를 사고팔기도 수월하다.
    • 아는 사람 소개하기 : 통역이 필요한 지인과 함께 아르바이트를 할 수도 있습니다.

     

    반응형